El Tiempo Cochabamba
Cochabamba - Bolivia
Jueves, 24 de abril de 2008
18:31 Alicia Keys cancela concierto en Cleveland
18:30 Yoko Ono demanda productores de película
17:48 Muere la actriz que interpretó a Annina Brandel en la mítica «Casablanca»
17:21 Exponen reliquias bibliográficas en Lima en celebraciones por día de libro
16:47 CAF presentará concierto de música originaria e instrumentos nativos
16:40 Cantante mexicano Alejandro Fernández celebra su cumpleaños en concierto
16:14 Maná mantiene el primer lugar de los Hot Latin Songs de Billboard
15:13 Tito Nieves graba con Héctor «El Father» una canción contra el maltrato
11:02 Egipto tendrá el espectáculo de luz y sonido más grande de Oriente Medio
10:57 Concierto de Ana Belén abre el Encuentro Solidaridad África y Latinoamérica
09:21 Fundéu BBVA advierte de que «una vez» no debe confundirse con «una vez que»
09:15 Fundéu BBVA recuerda que «en la medida de que» es una construcción incorrecta
09:06 Nuevos talentos europeos y un argentino en la Semana de la Crítica de Cannes
08:55 «Lars and the Real Girl» y la autenticidad de simulacro
18:35 Movimiento sin Techo fue reprimido en Tarija
18:33 Las fisuras de PODEMOS en el Senado se hacen más visibles por el «factor Borth»
18:34 Gobierno afirma que manejo económico no se asemeja a la época de la UDP
18:33 Tarija es el departamento más exportador del país
18:34 Marcelo Angulo pidió disculpas y fue aceptado otra vez en Universitario
18:27 Venezuela y Colombia buscan con otros tres países sede del Mundial sub´20
18:30 Brasil propondrá Consejo de Defensa a líderes
18:29 MRTA «es terrorista diga lo que diga el Parlamento Europeo», afirma canciller
18:27 Congreso Mundial Judío indignado por continuación venta camisetas pro-Hitler
17:42 Piden a Clinton, Obama y McCain fin de ley contra empleo de indocumentados


Fundéu BBVA recuerda que «en la medida de que» es una construcción incorrecta

24-04-2008 - 09:15 h.
Aumentar tamaño de letra
Dismuir tamaño de letra
Imprimir

Madrid | EFE

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) considera necesario llamar la atención sobre el empleo de la construcción incorrecta "en la medida de que" en lugar de las formas apropiadas "en la medida en que" o "en la medida que".

Es frecuente que los medios de comunicación empleen la construcción inadecuada "en la medida de que": "La compañía seguirá ofreciendo esta salida a los empleados en la medida de que disponga de los fondos necesarios"; "Si la ciencia se ha convertido en una fuerza de transformación, esa fuerza se orientará de forma positiva solo en la medida de que su producción esté impregnada...".

El Diccionario panhispánico de dudas señala que "en la medida de que" es una variante incorrecta de la construcción "en la medida (en) que", una locución que significa "en la proporción en que o en correspondencia con el hecho de que": "Todo está bien en la medida en que las cosas pueden estar bien en un país atorado en la crisis...".

Así pues, en los ejemplos anteriores lo apropiado habría sido escribir: "La compañía seguirá ofreciendo esta salida a los empleados en la medida que disponga de los fondos necesarios"; "Si la ciencia se ha convertido en una fuerza de transformación, esa fuerza se orientará de forma positiva solo en la medida que su producción esté impregnada...".

La Fundación del Español Urgente, patrocinada por la Agencia Efe y el BBVA, señala que en ambos casos también habría sido correcto emplear "en la medida en que".

La Fundéu BBVA, cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con el asesoramiento de la Real Academia Española y con la colaboración, entre otras instituciones, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, las universidades Autónoma de Madrid, Complutense, Alcalá, Castilla-La Mancha y Cádiz, Red Eléctrica, Gómez-Acebo & Pombo, Iberia, El Corte Inglés, CEDRO, CELER Soluciones, Accenture, y Hermes Traducciones.

Web Master
Staff, Hemeroteca, Suplementos Especiales
 
Los Tiempos | 2008