El Tiempo Cochabamba
Cochabamba - Bolivia
Jueves, 24 de abril de 2008
18:31 Alicia Keys cancela concierto en Cleveland
18:30 Yoko Ono demanda productores de película
17:48 Muere la actriz que interpretó a Annina Brandel en la mítica «Casablanca»
17:21 Exponen reliquias bibliográficas en Lima en celebraciones por día de libro
16:47 CAF presentará concierto de música originaria e instrumentos nativos
16:40 Cantante mexicano Alejandro Fernández celebra su cumpleaños en concierto
16:14 Maná mantiene el primer lugar de los Hot Latin Songs de Billboard
15:13 Tito Nieves graba con Héctor «El Father» una canción contra el maltrato
11:02 Egipto tendrá el espectáculo de luz y sonido más grande de Oriente Medio
10:57 Concierto de Ana Belén abre el Encuentro Solidaridad África y Latinoamérica
09:21 Fundéu BBVA advierte de que «una vez» no debe confundirse con «una vez que»
09:15 Fundéu BBVA recuerda que «en la medida de que» es una construcción incorrecta
09:06 Nuevos talentos europeos y un argentino en la Semana de la Crítica de Cannes
08:55 «Lars and the Real Girl» y la autenticidad de simulacro
18:35 Movimiento sin Techo fue reprimido en Tarija
18:33 Las fisuras de PODEMOS en el Senado se hacen más visibles por el «factor Borth»
18:34 Gobierno afirma que manejo económico no se asemeja a la época de la UDP
18:33 Tarija es el departamento más exportador del país
18:34 Marcelo Angulo pidió disculpas y fue aceptado otra vez en Universitario
18:27 Venezuela y Colombia buscan con otros tres países sede del Mundial sub´20
18:30 Brasil propondrá Consejo de Defensa a líderes
18:29 MRTA «es terrorista diga lo que diga el Parlamento Europeo», afirma canciller
18:27 Congreso Mundial Judío indignado por continuación venta camisetas pro-Hitler
17:42 Piden a Clinton, Obama y McCain fin de ley contra empleo de indocumentados


Fundéu BBVA advierte de que «una vez» no debe confundirse con «una vez que»

24-04-2008 - 09:21 h.
Aumentar tamaño de letra
Dismuir tamaño de letra
Imprimir

Madrid | EFE

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) considera necesario llamar la atención sobre el mal uso de la fórmula "una vez" cuando se confunde con "una vez que".

Es frecuente encontrar en los medios de comunicación frases como: "Una vez los secuestradores abandonaron el lugar..."; "El anteproyecto prevé el establecimiento de sanciones de cierta importancia para las infracciones que puedan producirse una vez la ley sea aprobada".

En estos casos lo correcto hubiera sido utilizar "una vez que", cuyo significado es "cuando, después de que": "Una vez que los secuestradores abandonaron el lugar...", "El anteproyecto prevé el establecimiento de sanciones para las infracciones que puedan producirse una vez que la ley sea aprobada".

Para que el uso de la forma "una vez" (sin "que") sea correcto debe preceder a un participio. En este caso indica, según el Diccionario panhispánico de dudas, que la acción denotada por el verbo principal se realiza inmediatamente después de la denotada por el participio.

Así, son válidos, por ejemplo: "Una vez abandonado el lugar por los secuestradores..."; "Una vez aprobada la ley, el anteproyecto..." La Fundación del Español Urgente, patrocinada por la Agencia Efe y el BBVA, recomienda, pues, evitar el uso de la construcción "una vez" cuando no precede a un participio y pretende significar "cuando, después de que".

La Fundéu BBVA, cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con el asesoramiento de la Real Academia Española y con la colaboración, entre otras instituciones, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, las universidades Autónoma de Madrid, Complutense, Alcalá, Castilla-La Mancha y Cádiz, Red Eléctrica, Gómez-Acebo & Pombo, Iberia, El Corte Inglés, CEDRO, CELER Soluciones, Accenture, y Hermes Traducciones.

Web Master
Staff, Hemeroteca, Suplementos Especiales
 
Los Tiempos | 2008