Mr. @evoespueblo en inglés
Si viniera de otro Presidente de Estado tal vez no hubiera ocasionado tanta reacción. Pero como el mensaje llegó de la cuenta oficial de Evo Morales en Twitter: @evoespueblo, y se difundió en un –digamos– inglés “cuasi perfecto” (jue.28.jun), causó sensación, críticas en pro y en contra, además de “ataques de risa”.
¿Por qué? A lo mejor porque se recordó que, a estas alturas, el rudo discurso antiimperialista se amasó (¿o ablandó?). Y pasó de exigir el conocimiento fluido de una lengua nativa a los funcionarios públicos, a dominar el contraataque en inglés; a lo mejor porque el imperialismo resultó contagioso o porque simplemente se puso de moda.
Se podría argumentar también que la influencia de Evo en Roma –junto al primer cardenal indígena Toribio Ticona– impulsó a algún guerrero digital a escribir el tuit en un idioma “más” internacional. (¿Para expandir el mensaje del Presidente saludando al mundo su sentimiento de orgullo al “hallarse en el Vaticano con los corazones llenos de gozo para la consagración del Cardenal trabajador creado por el hermano, el pobre Papa Franciso, para que la Iglesia se acerque a nuestra gente” (*traducción “cuasi literal”).
O a lo mejor, tuitear en inglés es ahora la nueva tendencia gubernamental para expandir el pensamiento evista.
Sea cual fuere la respuesta, resulta fantástico analizar las “peleas” entre oficialistas y opositores, defendiendo lo suyo a su manera: respuestas llenas de condimentos que incluyen agridulces, ajos y cebollas. Y, sin duda, los campeones, mostrando la “grandísima” creatividad de la viveza y humor criollos, como atribuir, por ejemplo, al flamante purpurado, el milagroso aprendizaje de Evo del idioma imperial en su recién consagrado oficio.
Luz Marina Canelas Arze
Directora de Los Tiempos
Columnas de LUZ MARINA CANELAS ARZE



















