Divertimento sobre pavadas

Columna
Publicado el 08/03/2019

Estos días nada más apropiado que sazonar un puchero carnavalesco para degustar en una k’oa en la que encomendemos casa y bienes en esta patria mestiza. Es bautizo de múltiples variantes en diversas culturas del mundo. ¿Qué tal una diatriba sobre pavadas de lenguas oficiales en Bolivia? Una opinión mía sobre el tema mereció una respuesta del Director General Ejecutivo del Instituto Plurinacional de Estudio de Lenguas y Culturas (Ipelc). No lo conozco ni es mi amigo el señor. A mis años quizá ni soy antropólogo, sino antropófago, y degusto bocados de estupidez humana al comentar noticias o picotear temas de interés. Quizá llegaría a historiador si el devenir nuestro empezara con Colón en 1492, o con los 160 españoles que en 1532 le hicieran la celada a Atahualpa en Cajamarca.    

Concuerdo con el señor Director sobre sus comentarios de la importancia de la historia. En las lenguas, ni que se diga, aunque debemos reconocer que las hay moribundas, muertas, en desuso y boyantes. Con tales adjetivos inclusive se podrían clasificar las 36 que fueron santificadas de oficiales en la Constitución Política del Estado Plurinacional de Bolivia que, entre nubes de gas lacrimógeno en Sucre y fusiles, fue aprobada en un cuartel de Oruro.

En las 36 “aprobadas”, igual que con los locos, ni son todas las que están, ni están todas las que son. Lo demuestra que tres nuevas estén con la bendición constitucional en trámite: joaquiniano, kumsa y paunaka. Yo distingo la primera, no tanto por ser “originaria”, sino que recordé a un heroico médico que desafió la fiebre hemorrágica para tratar enfermos de un mal que asoló una región del Beni, cuando dieron fin con los felinos y abundaron alimañas e insectos. ¿Usarán tal lección de los efectos perniciosos del abuso ambiental en las escuelas? Ojalá que sí.

Pónganle una cruz al canichana y el pacahuara. Ya estaban muertas cuando se le ocurrió a algún salvador de la patria lo de plurinacional, plurilingüe y pluricultural, características que ya existían en la República de Bolivia antes del “proceso de cambio”, o “relevo de rateros”, como lo llamo. Reitero que están en serio peligro araona, machineri, mosetén, movima, sirionó, tapieté, yaminawa y yuki; en el borde del precipicio bésiro, cavineño, chácobo, esse ejja, guarayu, mojeño-ignaciano, mojeño-trinitario, puquina, tacana, yuracaré y zamuco. Hasta el quechua y el aimara están entre las 2.500 en peligro de extinción. No lo digo yo, sino la Unesco.

Lo rescatable de las lenguas es la aculturación, vale decir su entronque con el idioma de todos, el español. Nadie negará el derecho a legitimar quechua, aimara o guaraní; no obstante, objeto la insensatez de este Gobierno al “oficializar” 36 lenguas autóctonas, algunas extintas y muchas a punto de estirar la pata. Porque la clave de las lenguas son sus usuarios. Si no los hay, el esfuerzo es sólo politiquero o tan iluso como revivir el latín: son muchos los que ni saben qué significa el nihil obstat de algún libro, o escuchan al cura decir dominus vobiscum sin saber lo que dice.

En suma, bastaba oficializar español, quechua, aimara y guaraní, y dejar las otras a cargo de eruditos que las estudien y promuevan, con el apoyo del Estado a través de ministerios de Educación y Cultura. La tierra se nos muere, es cierto, pero dudo que preservar y recuperar lenguas indígenas la salve. Es más, los que se salven hablarán inglés y viajarán a distante planeta en naves que no proveerá la Agencia Espacial Boliviana.        

El informado burócrata dice que “la ciencia originaria salvará el planeta”. ¿Lo sabrá el indígena originario campesino que pescaba con dinamita y ahora tiene un muñón en su brazo derecho? Poco parecía importarle pedir permiso a la Pachamama. Lo encontré camino a La Asunta, que entonces alarmaba con sus 200 hectáreas de coca; hoy tiene más de 5.000. ¿Qué tal los cocaleros advenedizos que invadieron el Territorio Indígena y Parque Nacional Isiboro-Sécure (Tipnis) en el infame Polígono Siete para sembrar coca, y se avienen a procesarla en droga vertiendo precursores en cursos de agua amazónicos? Poco parece importarles la naturaleza y los espíritus de la laguna o del monte.      

Sin interesadas distracciones románticas, en mi opinión lo importante son los aportes de idiomas indígenas a la lingua franca, el español, que permite entenderse a benianos y tarijeños, a chaqueños y yungueños, a chiquitanos y orureños, en la variante dinámica de raigambre boliviana, dentro del mosaico variopinto que es el español latinoamericano. ¿Hay traducción de gemas cuánticas de Max Planck a las 36 lenguas oficiales de Bolivia?  Puede no ser requisito tener grado universitario, pero los que no lo tienen son sospechosos de llegar alto con el “llunquerío” y el blablá politiquero.

¿Será que en las espaldas bolivianas se pueden sembrar nabos?

 

El autor es antropólogo
win1943@gmail.com

Columnas de WINSTON ESTREMADOIRO

17/02/2023
Para el Día de Compadres no recibí ni un picarón email de algún viejo verde atizando antiguas brasas con la foto de alguna moza cachañeando la inexorable...
03/02/2023
En una nota anterior argüí que las esferas de influencia en el mundo tuvieron mucho que ver con la ambición europea de recursos naturales –minerales y...
27/01/2023
Ahora que estoy viejo y me siento antiguo, lamento haber omitido las notitas en que registraba las frases e ideas que me visitaban durante algún sueño...
13/01/2023
En estos días que coinciden nuestra última derrota sobre las aguas del Silala con el resurgimiento chino como superpotencia mundial, valdría la pena recordar...
06/01/2023
Curiosa peculiaridad la de un sujeto agobiado por el mal gobierno, que hicieran perder guerras por bravatas, generales importados y farras de retaguardia;...

Más en Puntos de Vista

COLUMNA ABIERTA
CARLOS DERPIC SALAZAR
04/03/2026
RONALD NOSTAS ARDAYA
04/03/2026
CIUDADANO X
EMILIO MARTÍNEZ CARDONA
04/03/2026
VUELTA
HERNÁN TERRAZAS E.
03/03/2026
CUESTIÓN DE IDEAS
WALTER GUEVARA ANAYA
03/03/2026
ÁGORA REPUBLICANA
CARLOS HUGO MOLINA
03/03/2026
En Portada
El Banco Central de Bolivia (BCB) presentó este martes la aplicación "Billetes Bolivia" para la verificación de la legalidad de los billetes de la Serie B de...
Un informe técnico al que Urgente.bo tuvo acceso, detalla el análisis logístico, documental y operativo del siniestro del vuelo de transporte de material...

Luis Fernando Camacho anunció que la Gobernación que dirige se aparta del Consejo Nacional de Autonomías mientras Andrea Barrientos continúe como viceministra.
La violencia contra las mujeres vuelve a encender las alarmas en el país. Solo este fin de semana pasado se registraron tres nuevos casos de feminicidio en...
El acuerdo entre la UE y el Mercosur podría entrar en vigor en dos meses. ¿Qué pasa con los otros miembros, Bolivia y Venezuela que también integran el bloque...
La cifra de fallecidos por el accidente aéreo del 27 de febrero en El Alto se elevó a 24, según confirmó ayer el comandante regional de la Policía, Carlos...

Actualidad
El acuerdo entre la UE y el Mercosur podría entrar en vigor en dos meses. ¿Qué pasa con los otros miembros, Bolivia y...
El presidente electo de Chile, José Antonio Kast, puso fin a las reuniones de transición con el Gobierno saliente de...
La medida beneficia, en todo el país, a más de 68.000 rentistas y derechohabientes del sistema antiguo de jubilación.
Luis Fernando Camacho anunció que la Gobernación que dirige se aparta del Consejo Nacional de Autonomías mientras...

Deportes
Con el propósito de masificar el tenis de mesa en Cochabamba, la Asociación Departamental de este deporte iniciará...
La eliminación de Aurora de la Copa de Verano causó tristeza e impotencia por la forma en que fueron eliminados del...
Irán oficializó este lunes su retiro del Mundial 2026 a poco más de tres meses del inicio del torneo. La decisión fue...
Surinam, un pequeño país que está ubicado al norte de América del Sur y el Caribe, que tiene una clara influencia de...


Doble Click
La tragedia de Romeo y Julieta es el tema elegido por la Orquesta Filarmónica de Cochabamba para inaugurar su temporada...
El cortometraje animado “Tinku”, de Román Nina Nina, participará en la séptima edición del Festival Internacional de...
La diversidad cultural caracteriza a la semana cultural número 10 de la presente temporada.
Jesús Florido Villafani se considera un pintor y artista aiquileño de pura cepa, además dice ser el auténtico e...